Když jsem s Jacksonem začala chodit, šli jsme na slavnost nakládaný zeleniny a on měl na tričku žábu. A já mu říkám 'Ahoj žabičko' a on říká 'Máš ráda žáby?' a já říkám 'Miluju žáby', takže k půlročnímu výročí mi dává figurku žabky.
Lorelai:
Fuj.
[?????]:
A když přišly Vánoce, dal mi další figurku žabky. A pak řekl svý rodině, co mi mají koupit. A najednou...
Lorelai:
Máš sbírku žab?
[?????]:
Jsem milovnice žab.
Sookie:
Když jsem s Jacksonem začala chodit, šli jsme na slavnost nakládaný zeleniny a on měl na tričku žábu. A já mu říkám 'Ahoj žabičko' a on říká 'Máš ráda žáby?' a já říkám 'Miluju žáby', takže k půlročnímu výročí mi dává figurku žabky.
Lorelai:
Fuj.
Sookie:
A když přišly Vánoce, dal mi další figurku žabky. A pak řekl svý rodině, co mi mají koupit. A najednou...
Lorelai:
Máš sbírku žab?
Sookie:
Jsem milovnice žab.
Sookie:
When Jackson and I first started dating, we went to this pickling festival, and he wore a shirt with a giant frog on it. So I’m trying to make conversation and I say, "Hey, cute frog." And he says, "You like frogs?" and I say, "I love frogs!" So, for our six-month anniversary, he gives me a frog figurine.
Lorelai:
Aw.
Sookie:
And then when Christmas came, he gave me another frog figurine. And then he told his family what to get me, and all of a sudden...