Tato stránka je součástí webu Slavkuv.net

Přezdívka:    Heslo:       Skrýt

  A pamatuj, maximálně dva nebo tři feťáky, jasný?
Lorelai (k Rory), 3-05
Hlavní strana
Epizody
Herci
Galerie
Download
Rozhovory a články
Kdopak to mluví?
Stars Hollow
Herci v jiných rolích
Titulky
Knihy
Soundtrack
DVD
Různé
Příběhy fanoušků
Jiné stránky

Povídací místo
O stránkách
 



Předcházející | Seznam epizod | Následující
The Ins and Outs of Inns
    1.     2.     3.     4.    


Lorelai:   Vymýšlíme jména pro náš hotel.
Sookie:   Nebo něco jednoduchýho. Třeba 'Venkovská růže'.
Lorelai:   To je celkem dobrý.
Sookie:   Jo a kolem hotelu bychom mohli vysázet růže.
Lorelai:   Nebo 'Hotel u Hollow'. To je ale dlouhý, viď?
Sookie:   Jo, ale hezký.
[?????]:   A co 'Pokladnička'? 'Le Kadibudka'. To je mezinárodní.
Sookie:   Vrať se do svý díry.
[?????]:   A co 'Hotel na pokraji bankrotu'?
Lorelai:   Vymýšlíme jména pro náš hotel.
Sookie:   Nebo něco jednoduchýho. Třeba 'Venkovská růže'.
Lorelai:   To je celkem dobrý.
Sookie:   Jo a kolem hotelu bychom mohli vysázet růže.
Lorelai:   Nebo 'Hotel u Hollow'. To je ale dlouhý, viď?
Sookie:   Jo, ale hezký.
Michel:   A co 'Pokladnička'? 'Le Kadibudka'. To je mezinárodní.
Sookie:   Vrať se do svý díry.
Michel:   A co 'Hotel na pokraji bankrotu'?



Lorelai:   We're thinking up names for the inn we're gonna open.
Sookie:   I mean, if you want simple, something like 'The Country Rose'.
Lorelai:   That's pretty good.
Sookie:   We could line the front path with multicolored roses.
Lorelai:   Or 'The Inn by the Hollow'. Kind of long.
Sookie:   No, but nice.
Michel:   How about 'The Money Pit'? Or 'The Outhouse'. Go international.
Sookie:   Go back in your hole.
Michel:   Or 'The Inn Heading for Bankruptcy'. Kind of long, but nice.

0
TOPlist
© 2006–2026 Slávek Müller