Caroline: |
Náš další host je dobře známý jako Luke, mrzutý, avšak báječný majitel bistra v úspěšném seriálu WB Gilmorova děvčata. Podívejme se na něj. |
(Scéna s Lorelai a Lukem v bistru.) |
Caroline: |
Přivítejte prosím velmi okouzlujícího a talentovaného Scotta Pattersona. |
Caroline: |
Jak se máte? |
Scott: |
Mám se dobře. |
Caroline: |
Mám otázku. |
Scott: |
Do toho. |
Caroline: |
Kdy už se vy a Lauren Graham, Lorelai, dáte dohromady? Je to ta největší předehra, jakou kdy kdo viděl! |
(Smích a potlesk) |
Caroline: |
Stane se to vůbec? Nebo se poohlížíte po jiné? |
Scott: |
Och, vy myslíte... myslíte v seriálu? |
Caroline (se smíchem): Jo. |
Scott: |
Uf, to já nevím, nic mi k tomu neřekli. |
Caroline: |
Neřekli? |
Scott: |
Scénáře dostáváme až o prvním natáčecím dni každé epizody. Přijdou s nimi až v poslední minutě, takže nemáme tušení, co se stane příští týden. |
Caroline: |
Opravdu? Jste jako The Sopranos od WB. |
Scott: |
Jo, jo. |
Caroline: |
Páni. No, jste velký fešák a určitě vás milují všechny dospívající dívky. |
Scott: |
Já vím! |
Caroline: |
Není to bláznivé? |
Scott: |
Je to hodně nezvyklé. Jednou jsem dostal.. no... čas od času nám dojde pošta od fanoušků, protože lidé sledují seriál i v jiných zemích. Vysílá se ve Švédsku, vysílá se v Izraeli, dávají ho všude. A já jednou dostal od třináctileté dívky z Norska nabídku k sňatku. |
Caroline: |
Ach! Kdybyste si ji vzal, mohla mít velkého protivu! Ne, ne, ne, nic jsem tím nemyslela, doufám, že jsem vás tím neurazila. |
Scott: |
Och. Ne. |
Caroline: |
Dobře. Vím o vás, že jste býval dobrým sportovcem. Co se stalo během vašeho lyžařského závodu osobností? |
Scott: |
Ach bože, musím vám něco ukázat. |
Caroline: |
Tak dobře. |
Scott: |
To je to, co se mi stalo. |
(Dá nohu na stůl, vyhrne rifle a ukáže modřinu.) |
Caroline: |
Ó jé! To musíte ukázat všem. Tady ji podepřete a my to zařídíme. Teď se sehněte a natočte. |
Scott: |
Když jsem byl malý, bylo mým prvním velkým snem, že se stanu lyžařským závodníkem, ale vyrůstal jsem v New Jersey, mimochodem na výpadovce 4. |
(Smích) |
Scott: |
Kus od newjerseyských silnic, kde se vybírá mýtné - díky, díky moc. Neměli jsme tam hory, takže jsem něco takového opravdu nemohl uskutečnit. No, v každém případě bylo to pozvání na lyžařský závod osobností velká věc, vysílal se na národní televizi. No a ten chlap se mi dostal do cesty, najel do mě a rozřízl mi tak nohu. Bylo to dost dramatické. Upadl jsem a ještě projel zábranou. |
Caroline: |
Ou. |
Scott: |
A jak víte, byly tam doslova tisíce lidí, co to sledovali, a ještě víc v televizi, nepochybně alespoň 1500. |
Caroline: |
Jo, 1500 je televizní průměr. |
Scott: |
(Směje se.) 1500 ten den, no... a... a měl jsem takové bolesti, že jsem se jen valil dolů z hory a nemohl jsem se hýbat. To byla moje první zkušenost z lyžařským závoděním. |
Caroline: |
Ale... vyhrál jste. |
Scott: |
Jo, nakonec jsem skončil jako vítěz. |
Caroline: |
Ale za jakou cenu? |
(Potlesk.) |
Scott: |
Náš tým vyhrál zlatou medaili. |
Caroline: |
Tak to je drsné. Hrál jste ten, no - omlouvám se - profesionální baseball, ale není to-- |
Scott: |
Není to první liga. |
Caroline: |
Co to znamená? |
Scott: |
No, bylo to především mezinárodní, na profesionální úrovni. |
Caroline: |
Dobré... |
Scott: |
Hrál jsem za Yankees. |
(Potlesk.) |
Scott: |
Počkejte s tím potleskem, nikdy jste mě neviděli hrát. Kdyby ano, nikdy byste nechtěli, abych to dělal, a ani byste mi doopravdy netleskali. |
Caroline: |
Byl jste stále ve formě jen díky tomu, že jste pořád cvičil? |
Scott: |
Já jsem skutečně nebyl ani trochu ve formě. |
Caroline: |
Opravdu? |
Scott: |
Chci říct, že jsem se snadno unavil, a to jsem pak byl rád, že tam bylo kam si sednout. Neměl jsem žádnou takovou formu, kterou jste měla na mysli. Chci si stoupnout na váhu. Kde máte váhu? |
Caroline: |
To myslíte vážně? |
Scott: |
Ano, myslím. |
Caroline: |
Dobrá, no. Nějakou nám hned dají a budeme se moci zvážit. Chcete se zvážit sám, jen vy sám, nebo chcete, abych i já -- |
Scott: |
Oba dva. |
Caroline: |
Dobře, zvážíme se oba. |
Scott: |
Pojďme na to. |
Caroline: |
Víte že ze všech věcí, co mě kdy nějaký muž požádal, abychom spolu dělali, je tohle to nejméně přitažlivé? Já a vy, drahoušku, já a vy, jdeme na váhu. Dobře, neodcházejte, hostem je Scott z Gilmorových děvčat, které běží v úterý v osm na The WB. Zvážíme se a ihned budeme zpátky. |
(Po reklamě.) |
Caroline: |
Chci poděkovat svým hostům - majordomovi Paulu Hoganovi, Marii Bartiromo, a fešákovi Scottu Petersonovi. |
Scott: |
Pattersonovi. |
Caroline: |
Pattersonovi. Co jsem řekla? Petersonovi? Och, promiňte. |