Tato stránka je součástí webu Slavkuv.net Nejste přihlášeni   [ Přihlásit se | Registrovat ]

Přezdívka:    Heslo:       Skrýt

  Ale jo, já tě zabiju. Měl jsem tě zabít už předtím. Měl jsem tě zabít ve chvíli, když jsi v parku stříhal keře na jednorožce...
Luke (k Taylorovi), 4-01
Hlavní strana
Epizody
Herci
Galerie
Download
Rozhovory a články
Kdopak to mluví?
Stars Hollow
Herci v jiných rolích
Titulky
Knihy
Soundtrack
DVD
Různé
Příběhy fanoušků
Jiné stránky

Povídací místo
O stránkách
 



Předcházející | Seznam epizod | Následující
Wedding Bell Blues
    1.     2.     3.    


[?????]:   Myslela jsem, že strávíme večer tím, že budeme vymýšlet, jak bys spadl ze schodů a zmrzačil se, abys nemusel na oslavu k mým rodičům, ale zase se úplně nezabil.
Luke:   Ne, myslel jsem, že by mě trochu potrhal divočák, abych nemusel na tu oslavu k tvým rodičům, ale pár štychů by mě vyspravilo dostatečně, abych ti mohl udělat kafe.
[?????]:   To je mnohem lepší plán.
Lorelai:   Myslela jsem, že strávíme večer tím, že budeme vymýšlet, jak bys spadl ze schodů a zmrzačil se, abys nemusel na oslavu k mým rodičům, ale zase se úplně nezabil.
Luke:   Ne, myslel jsem, že by mě trochu potrhal divočák, abych nemusel na tu oslavu k tvým rodičům, ale pár štychů by mě vyspravilo dostatečně, abych ti mohl udělat kafe.
Lorelai:   To je mnohem lepší plán.



Lorelai:   I thought you were going to spend the evening trying to figure out how to fling yourself down the stairs just hard enough that you won't have to go to my parents' thing tomorrow, but not so hard that you actually die.
Luke:   No, I thought instead that I'd try to find a wild boar to maul me just enough that I'll need medical attention so I won't be able to go to your parents' thing tomorrow, but after some stitches and a transfusion, I'll still be able to make you coffee.
Lorelai:   Oh, much better plan.

0
TOPlist
© 2006–2024 Slávek Müller