To je dobře. Je totiž tak velká, že nikdy nedokážu odhadnout, kde přesně končí.
Lorelai:
Nic se nestalo.
[?????]:
To jsem rád. Ty lesklé zlaté rohy jsou totiž opravdu dost ostré. Mohly by ti vyrazit oko nebo způsobit řeznou ránu. Je to spíš zbraň než trofej.
Kirk:
Ó, promiň, nepraštila tě moje trofej?
Lorelai:
Ne, nepraštila.
Kirk:
To je dobře. Je totiž tak velká, že nikdy nedokážu odhadnout, kde přesně končí.
Lorelai:
Nic se nestalo.
Kirk:
To jsem rád. Ty lesklé zlaté rohy jsou totiž opravdu dost ostré. Mohly by ti vyrazit oko nebo způsobit řeznou ránu. Je to spíš zbraň než trofej.
Kirk:
Oh, excuse me, did my trophy bump you?
Lorelai:
No, Kirk, it didn’t.
Kirk:
Good, because the size of it is so large that sometimes I can’t judge where the exact end of it is.
Lorelai:
We’re fine, Kirk.
Kirk:
I’m glad, because these shiny golden edges are actually very sharp. They could take an eye out or cause a deep gash completely unintentionally. It’s almost more a weapon than a trophy.